Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ม low-class | มอ ม้า | horse | The 33rd consonant in the Thai alphabet |
Page 66 | |||
ไม่ซื่อ | maiF seuuF | verb | unfaithful; dishonest |
ไม่ซื่อตรง | maiF seuuF dtrohngM | adjective | dishonest; unfaithful |
ไม่ซื้อรถใหม่เพราะคันเก่าก็ยังพอถู ๆ ไถ ๆ ขับไปทำงานได้ | maiF seuuH rohtH maiL phrawH khanM gaoL gaawF yangM phaawM thuuR thuuR thaiR thaiR khapL bpaiM thamM ngaanM daiF | example sentence | "We won’t buy a new car—because the old one—we can pretty much make do with driving it to work." |
ไม่ดี | maiF deeM | adjective | [is] bad; not good |
ไม่ดีเท่าที่คิดไว้ | maiF deeM thaoF theeF khitH waiH | verb | disappointing |
ไม่ดีนัก | maiF deeM nakH | adverb | not so good |
ไม่ดีเหรอ | maiF deeM ruuhrR | example sentence | "Something wrong with that?" "What's wrong with that?" |
ไม่ดึงดูดใจ | maiF deungM duutL jaiM | adjective, phrase | homely |
ไม่ดื่ม | maiF deuumL | verb | [ไม่ดื่ม] <subject> doesn't drink; <subject> hasn't drunk |
ไม่ดูตาม้าตาเรือ | maiF duuM dtaaM maaH dtaaM reuuaM | adjective, phrase | [is] careless; acting blindly |
ไม่ดูตาม้าตาเรือ | maiF duuM dtaaM maaH dtaaM reuuaM | adverb, phrase | carelessly; blindly |
ไม่เดิน | maiF deernM | verb | [ไม่เดิน] <subject> doesn't walk; <subject> hasn't walked |
ไม่ได้ | maiF daiF | verb | [ไม่ได้] cannot; can't; could not; is not able |
ไม่ได้ | maiF daiF | auxiliary verb | [ไม่ได้] [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not |
ไม่ได้ | maiF daiF | [ไม่ได้] [is] unable to; cannot | |
ไม่ได้ | maiF daiF | auxiliary verb | [auxiliary verb] did not...; didn't...; does not; is not |
ไม่ได้ | maiF daiF | adjective | [is] unable to, cannot |
ไม่ได้ | maiF daiF | verb | to not obtain; not get |
ไม่ได้กล่าวปฏิเสธ หรือตอบรับหรือว่ากล่าวว่าไม่เหมาะสม แต่บอกให้นำไปให้ลูกหลานจะดีกว่า | maiF daiF glaaoL bpaL dtiL saehtL reuuR dtaawpL rapH reuuR waaF glaaoL waaF maiF mawL sohmR dtaaeL baawkL haiF namM bpaiM haiF luukF laanR jaL deeM gwaaL | example sentence | "[He] would not outright refuse [the donation] or respond that [such donations] were not appropriate, but would say that it would be better if [the money] were given to their children or grandchildren." |
ไม่ได้กำลัง | maiF daiF gamM langM | auxiliary verb | [ไม่ได้กำลัง] [auxiliary verb combination indicating the negative continuous present] is not (+verb)-ing; was not (+verb)-ing |
ไม่ได้กำลังช่วย | maiF daiF gamM langM chuayF | verb | [ไม่ได้กำลังช่วย] <subject> is not helping; <subject> was not helping |
ไม่ได้กำลังเชื่อ | maiF daiF gamM langM cheuuaF | verb | [ไม่ได้กำลังเชื่อ] <subject> is not believing; <subject> was not believing |
ไม่ได้กำลังดื่ม | maiF daiF gamM langM deuumL | verb | [ไม่ได้กำลังดื่ม] <subject> is not drinking; <subject> was not drinking |
ไม่ได้กำลังมี | maiF daiF gamM langM meeM | verb | [ไม่ได้กำลังมี] <subject> is not having; <subject> was not having |
ไม่ได้กำลังวิ่ง | maiF daiF gamM langM wingF | verb | [ไม่ได้กำลังวิ่ง] <subject> is not running; <subject> was not running |
ไม่ได้กิน | maiF daiF ginM | verb | [ไม่ได้กิน] <subject> didn't eat |
ไม่ได้เขียน | maiF daiF khiianR | verb | [ไม่ได้เขียน] <subject> didn't write |
ไม่ได้ความ | maiF daiF khwaamM | adjective, phrase | [is] contrary; against all expectations |
ไม่ได้ความ | maiF daiF khwaamM | verb | to fall short of somebody's expectations; fail to me expectations |
ไม่ได้ค่ะ | maiF daiF khaF | example sentence | [spoken by a female] "No, I have not." |
ไม่ได้เจอกันนานเลยนะเนี่ย? | maiF daiF juuhrM ganM naanM leeuyM naH niiaF | example sentence, colloquial | "Long time no see!" |
ไม่ได้ช่วย | maiF daiF chuayF | verb | [ไม่ได้ช่วย] <subject> didn't help |
ไม่ได้เชื่อ | maiF daiF cheuuaF | verb | [ไม่ได้เชื่อ] <subject> didn't believe |
ไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา | maiF daiF duayF lehF gaawF aoM duayF gohnM maiF daiF duayF mohnM gaawF aoM duayF khaaM thaaR | example sentence, idiom | "By hook or by crook." — Machiavellian |
ไม่ได้ดื่ม | maiF daiF deuumL | verb | [ไม่ได้ดื่ม] <subject> didn't drink |
ไม่ได้เดิน | maiF daiF deernM | verb | [ไม่ได้เดิน] <subject> didn't walk |
ไม่ได้ทำ | maiF daiF thamM | verb | [ไม่ได้ทำ] <subject> didn't do |
ไม่ได้ปรับราคาขึ้นมา | maiF daiF bprapL raaM khaaM kheunF maaM | example sentence | "[We did] not increase prices." |
ไม่ได้ปิด | maiF daiF bpitL | verb | [ไม่ได้ปิด] <subject> didn't close |
ไม่ได้เป็น | maiF daiF bpenM | verb | [ไม่ได้เป็น] <subject> wasn't |
ไม่ได้เปิด | maiF daiF bpeertL | verb | [ไม่ได้เปิด] <subject> didn't open |
ไม่ได้ไป | maiF daiF bpaiM | verb | [ไม่ได้ไป] <subject> didn't go |
ไม่ได้ไปเที่ยวไหนกับเขา อยู่บ้านอ่านหนังสือ อ่านข่าวและบทความในหนังสือพิมพ์ ดูข่าวในทีวี และติดตามข่าวร้อน ๆ จริงบ้างเท็จบ้างจากโซเชียลออนไลน์ หมุนไปเวียนมาอยู่ประมาณนี้ | maiF daiF bpaiM thiaaoF naiR gapL khaoR yuuL baanF aanL nangR seuuR aanL khaaoL laeH bohtL khwaamM naiM nangR seuuR phimM duuM khaaoL naiM theeM weeM laeH dtitL dtaamM khaaoL raawnH jingM baangF thetH baangF jaakL so:hM chiianM aawnM laiM moonR bpaiM wiianM maaM yuuL bpraL maanM neeH | example sentence | "I don’t go out anywhere where anyone; I just stay at home reading books; I read the news and articles in the papers; I watch the news on television and follow the latest news on social media online, some of which is real, some of which is fake. All of this constitutes a seemingly endless cycle." |
ไม่ได้ผล | maiF daiF phohnR | adjective, adverb | [is] inefficient; wasteful; ineffective |
ไม่ได้ผล | maiF daiF phohnR | inefficiently | |
ไม่ได้ผุดไม่ได้เกิด | maiF daiF phootL maiF daiF geertL | verb, phrase | not having a chance to achieve something or to be successful in a career or life; is unable to get promoted; to die on the vine |
ไม่ได้พบ | maiF daiF phohpH | [ไม่ได้พบ] have not seen | |
ไม่ได้พบกัน | maiF daiF phohpH ganM | example sentence | ...but do not encounter each other. |
ไม่ได้พูด | maiF daiF phuutF | verb | [ไม่ได้พูด] <subject> didn't speak |
ไม่ได้พูดกัน | maiF daiF phuutF ganM | example sentence | ...without speaking to each other. |
Page 66 of 84. « prev page index next » |