Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
น low-class | นอ หนู | mouse; mice; rat | The 25th consonant in the Thai alphabet |
Page 53 | |||
ในการเลือกตั้งที่ผ่านมา นักการเมืองรุ่นลายครามหลายคนได้ส่งไม้ให้บุตรธิดาลงเลือกตั้งเป็นจำนวนมาก | naiM gaanM leuuakF dtangF theeF phaanL maaM nakH gaanM meuuangM roonF laaiM khraamM laaiR khohnM daiF sohngL maaiH haiF bootL thiH daaM lohngM leuuakF dtangF bpenM jamM nuaanM maakF | example sentence | "In this last election lots of veteran politicians passed [their political] batons to many of their children to stand for elective office." |
ในการเสียภาษีจะต้องคำนวณภาษีอย่างไร? | naiM gaanM siiaR phaaM seeR jaL dtawngF khamM nuaanM phaaM seeR yaangL raiM | example sentence | "How are taxes on income computed?" |
ในการให้คอมพิวเตอร์พิสูจน์ทฤษฎีบทให้เราจำเป็นต้องสร้างกฎในการพิสูจน์ขึ้นมาก่อน | naiM gaanM haiF khaawmM phiuM dtuuhrM phiH suutL thritH saL deeM bohtL haiF raoM jamM bpenM dtawngF saangF gohtL naiM gaanM phiH suutL kheunF maaM gaawnL | example sentence | "In using a computer to prove a theorem for us, it is necessary to first create rules of proof." |
ในเก๊ะหน้ารถจะมี กุญแจ เงิน และแผนที่ ซึ่งบอกเส้นทางไว้ละเอียด | naiM gehH naaF rohtH jaL meeM goonM jaaeM ngernM laeH phaaenR theeF seungF baawkL senF thaangM waiH laH iiatL | example sentence | "There'd be keys, money and carefully marked maps in the glove compartment." |
ในเกาะชวายังคงมีภูเขาไฟหลายลูกที่ยังคุกรุ่นอยู่ | naiM gawL chaH waaM yangM khohngM meeM phuuM khaoR faiM laaiR luukF theeF yangM khooH groonL yuuL | example sentence | "On the island of Java there still are many volcanoes which are smoking and glowing." |
ในขณะเดียวกัน | naiM khaL naL diaaoM ganM | conjunction | meanwhile; at the same time; all the while |
ในขณะเดียวกันก็เร่งสร้างแหล่งพลังงานทดแทนขึ้นมาเพื่อให้บรรลุตามเป้าหมายที่วางไว้ | naiM khaL naL diaaoM ganM gaawF rengF saangF laengL phaH langM ngaanM thohtH thaaenM kheunF maaM pheuuaF haiF banM looH dtaamM bpaoF maaiR theeF waangM waiH | example sentence | "At the same time, [the Germans] are accelerating the building of alternative energy power plants to meet the goals that they have set." |
ในขณะเดียวกัน ส.ส. ก่นด่าถึงความวุ่นวายสับสนที่เกิดขึ้น | naiM khaL naL diaaoM ganM saawR saawR gohnL daaL theungR khwaamM woonF waaiM sapL sohnR theeF geertL kheunF | example sentence | "All the while, the members of parliament disparaged the resulting disorder and confusion." |
ในขณะที่ | naiM khaL naL theeF | adverb, conjunction | whilst; while; when; as; meanwhile |
ในขณะที่การลงทุนลดลงเพราะอัตราดอกเบี้ยสูง ส่งผลให้เศรษฐกิจชะลอตัวลงอย่างรวดเร็ว | naiM khaL naL theeF gaanM lohngM thoonM lohtH lohngM phrawH atL raaM daawkL biiaF suungR sohngL phohnR haiF saehtL thaL gitL chaH laawM dtuaaM lohngM yaangL ruaatF reoM | example sentence | "While investment is decreasing due to high interest rates, the effect this has is to rapidly slow down the economy." |
ในขณะที่กำลังจะเดินออกจากนอกร้านชายหนุ่มก็หันหลังกลับพร้อมบอกว่า | naiM khaL naL theeF gamM langM jaL deernM aawkL jaakL naawkF raanH chaaiM noomL gaawF hanR langR glapL phraawmH baawkL waaF | example sentence | "While [the young man] was walking out of the store, he turned around and came back saying,..." |
ในขณะที่ "กำลังซื้อ" ของประชาชนก็ต้องเพิ่มขึ้น | naiM khaL naL theeF gamM langM seuuH khaawngR bpraL chaaM chohnM gaawF dtawngF pheermF kheunF | example sentence | "...while at the same time their “purchasing power” should increase." |
ในขณะที่คนภายนอกมองเห็นแต่ภาพลักษณ์สวยหรูอย่างตึกระฟ้าและสนามกีฬา โอลิมปิก ที่จีนภูมิใจนำเสนอ เศรษฐกิจภายในของจีนก็กำลังเปลี่ยนแปลงอย่างช้า ๆ | naiM khaL naL theeF khohnM phaaiM naawkF maawngM henR dtaaeL phaapF lakH suayR ruuR yaangL dteukL raH faaH laeH saL naamR geeM laaM o:hM limM bpikL theeF jeenM phuumM jaiM namM saL nuuhrR saehtL thaL gitL phaaiM naiM khaawngR jeenM gaawF gamM langM bpliianL bplaaengM yaangL chaaH | example sentence | "While outsiders see the attractive and luxurious images of skyscrapers and Olympic stadiums which China proudly exhibits, China’s internal economics are changing slowly." |
ในขณะที่ชายหนุ่มคนนั้นกำลังเดินออกจากร้านเขาก็หันกลับมาอีกครั้งแล้วบอกว่า | naiM khaL naL theeF chaaiM noomL khohnM nanH gamM langM deernM aawkL jaakL raanH khaoR gaawF hanR glapL maaM eekL khrangH laaeoH baawkL waaF | proper noun, example sentence | "As he was walking out of the pharmacy, the young man turned around and came back yet again saying,..." |
ในขณะที่ถนนมีสภาพทรุดโทรม ทางเท้ามีไม่ต่อเนื่อง และมีสายไฟฟ้า สายโทรศัพท์ โยงระเกะระกะไปทั่ว | naiM khaL naL theeF thaL nohnR meeM saL phaapF sootH so:hmM thaangM thaaoH meeM maiF dtaawL neuuangF laeH meeM saaiR faiM faaH saaiR tho:hM raH sapL yo:hngM raH gehL raH gaL bpaiM thuaaF | example sentence | "While at the same time, the streets look run down; sidewalks are often absent; and electric wires and telephone cables hang down everywhere in utter disarray." |
ในขณะที่เทคโนโลยีการสื่อสารปัจจุบัน ทำหน้าที่กระจายข่าว ให้เป็นที่รับรู้กันทั่วทั้งประเทศ | naiM khaL naL theeF thaehkF no:hM lo:hM yeeM gaanM seuuL saanR bpatL jooL banM thamM naaF theeF graL jaaiM khaaoL haiF bpenM theeF rapH ruuH ganM thuaaF thangH bpraL thaehtF | example sentence, formal | "At the same time modern communications technology serves to spread information throughout the country." |
ในขณะที่บางครั้ง เราก็ต้องฝืนใจตนเองเช่นกัน | naiM khaL naL theeF baangM khrangH raoM gaawF dtawngF feuunR jaiM dtohnM aehngM chenF ganM | example sentence | "While at other times, we need to harden our hearts." |
ในขณะที่ประเทศอย่างเกาหลีใต้ อาจได้รับผลกระทบในทางลบจากมาตรการนี้มากที่สุด | naiM khaL naL theeF bpraL thaehtF yaangL gaoM leeR dtaaiF aatL daiF rapH phohnR graL thohpH naiM thaangM lohpH jaakL maatF dtraL gaanM neeH maakF theeF sootL | example sentence | While at the same time countries like South Korea may be most negatively affected by these measures. |
ในขณะที่ผมกำลังนอนเหยียดกายอ่านหนังสืออย่างสบายใจเฉิบบนโซฟาตัวโปรด เปิดแอร์เย็นฉ่ำ กำลังเคลิ้ม ๆ ก็ได้ยินเสียงภรรยา ส่งเสียงออกมาจากอีกห้องหนึ่ง | naiM khaL naL theeF phohmR gamM langM naawnM yiiatL gaaiM aanL nangR seuuR yaangL saL baaiM jaiM cheerpL bohnM so:hM faaM dtuaaM bpro:htL bpeertL aaeM yenM chamL gamM langM khleermH gaawF daiF yinM siiangR phanM raH yaaM sohngL siiangR aawkL maaM jaakL eekL haawngF neungL | example sentence | "While I was lying down, stretched out comfortably reading a book on my favorite sofa with the air-conditioning turned on pleasantly cool, and dozing off, I heard my wife's voice calling me from another room." |
ในขณะที่ภาคใต้ของไทยประสบภาวะน้ำท่วมอย่างหนัก แต่แม่น้ำยมในพื้นที่ตอนบนของจังหวัดพิจิตรกลับแห้งขอดตั้งแต่ต้นปี | naiM khaL naL theeF phaakF dtaaiF khaawngR thaiM bpraL sohpL phaaM waH naamH thuaamF yaangL nakL dtaaeL maaeF naamH yohmM naiM pheuunH theeF dtaawnM bohnM khaawngR jangM watL phiH jitL glapL haaengF khaawtL dtangF dtaaeL dtohnF bpeeM | example sentence | "While Southern Thailand experienced heavy flooding, the Yom River in the Northern portion of Pichit Province has been as dry as a bone since the beginning of the year." |
ในขณะที่ลูบคลำไม้อยู่นั้น ใจเขานึกถึงเรื่องอื่น | naiM khaL naL theeF luupF khlamM maaiH yuuL nanH jaiM khaoR neukH theungR reuuangF euunL | example sentence | "While he stroked the piece of wood, he was thinking of something else." |
ในขณะที่โลกกำลังรุดไปข้างหน้า โลกทางวัตถุนิยมที่หยิบจับแตะต้องได้ทำให้เด็กและวัยรุ่นไม่สนใจศาสนา | naiM khaL naL theeF lo:hkF gamM langM rootH bpaiM khaangF naaF lo:hkF thaangM watH thooL niH yohmM theeF yipL japL dtaeL dtawngF daiF thamM haiF dekL laeH waiM roonF maiF sohnR jaiM saatL saL naaR | example sentence | "As the world rushes forward, the materialistic surroundings we encounter causes our youngsters to lose interest in religion." |
...ในขณะที่ วัวสาวถูกนำมาฆ่าเพื่อบูชาเทพยดา | naiM khaL naL theeF wuaaM saaoR thuukL namM maaM khaaF pheuuaF buuM chaaM thaehpF phaH yaH daaM | example sentence | "...while at the same time, the young female ox was taken to slaughter as a sacrifice to the deities." |
ในขณะที่หลายคนเชื่อว่าทางด่วนเป็นผู้นำเคราะห์กรรมมาสู่เจ้าของบ้านหรืออาคารที่อยู่ในแนวเขตทาง | naiM khaL naL theeF laaiR khohnM cheuuaF waaF thaangM duaanL bpenM phuuF namM khrawH gamM maaM suuL jaoF khaawngR baanF reuuR aaM khaanM theeF yuuL naiM naaeoM khaehtL thaangM | example sentence | "While at the same time many people believe that expressways are bearers of misfortune to homeowners and building owners who are in their path." |
ในขณะนั้นเป็นเรื่องที่ผิดศีลธรรมและรับไม่ได้ ที่ชายหนุ่มจะรักกับผู้หญิงที่แก่กว่า เพื่อหลีกหนีพวกปากตลาดและการดูถูกของสังคมทั้งคู่ตัดสินใจพากันหนีและอาศัยอยู่ในถ้ำ | naiM khaL naL nanH bpenM reuuangF theeF phitL seenR laH thamM laeH rapH maiF daiF theeF chaaiM noomL jaL rakH gapL phuuF yingR theeF gaaeL gwaaL pheuuaF leekL neeR phuaakF bpaakL dtaL laatL laeH gaanM duuM thuukL khaawngR sangR khohmM thangH khuuF dtatL sinR jaiM phaaM ganM neeR laeH aaM saiR yuuL naiM thamF | example sentence | "At that time, it was both immoral and socially unacceptable for a young man to fall in love with an older woman. In order to avoid the town gossips and the censure of society, the couple decided to elope and live in a cave." |
ในขณะนั้นหัวรถจักรเศรษฐกิจอเมริกายังคงเดินหน้าต่อไป พร้อม ๆ กับการอุบัติขึ้นของหัวรถจักรเศรษฐกิจอีกหัวหนึ่งชื่อ ญี่ปุ่น | naiM khaL naL nanH huaaR rohtH jakL saehtL thaL gitL aL maehM riH gaaM yangM khohngM deernM naaF dtaawL bpaiM phraawmH phraawmH gapL gaanM ooL batL kheunF khaawngR huaaR rohtH jakL saehtL thaL gitL eekL huaaR neungL cheuuF yeeF bpoonL | example sentence | "At that time the American economic engine progressed along with the rise of that other engine of economic [growth], Japan." |
ในขณะนี้ | naiM khaL naL neeH | adverb | at the present time; at this time |
ในขั้นปฐม | naiM khanF bpaL thohmR | adjective | initial; preliminary; first step |
ในขั้นแรก | naiM khanF raaekF | adverb | initially; preliminarily |
ในเขตกรุงเทพมหานคร "แขวง" จะอยู่ในระดับเดียวกับตำบลของจังหวัดอื่น | naiM khaehtL groongM thaehpF maH haaR naH khaawnM khwaaengR jaL yuuL naiM raH dapL diaaoM gapL dtamM bohnM khaawngR jangM watL euunL | example sentence | "Within Bangkok, the term “khwaeng” is the same level subdivision as a Subdistrict is in provinces [outside Bangkok]." |
ใน ค.ศ. 1600 บริษัทอังกฤษอินเดียตะวันออกได้รับพระราชทานกฎบัตร จากพระนางเจ้าอลิซาเบธที่ 1 | naiM khaawM saawR baawM riH satL angM gritL inM diiaM dtaL wanM aawkL daiF rapH phraH raatF chaH thaanM gohtL batL jaakL phraH naangM jaoF aL liH saaM baehtL theeF wanM | example sentence | "In the year 1600 A.D. the English East India Company received a royal charter from Queen Elisabeth I." |
ในครั้ง | naiM khrangH | adverb | referring to an instance |
ในครั้งก่อน | naiM khrangH gaawnL | adverb | sometime |
ในความเงียบ เขายินแต่เสียงเมียทอผ้าดังกึกกัก | naiM khwaamM ngiiapF khaoR yinM dtaaeL siiangR miiaM thaawM phaaF dangM geukL gakL | example sentence | "In the silence, he heard only the faint sound of his wife’s weaving." |
"ในความธรรมดา แท้จริงไม่ธรรมดา" | naiM khwaamM thamM maH daaM thaaeH jingM maiF thamM maH daaM | example sentence | "Within the ordinary, reality is extraordinary." |
ในความเป็นทหาร เราย่อมให้เกียรติ และไม่ลดศักดิ์ศรีของผู้บังคับบัญชา | naiM khwaamM bpenM thaH haanR raoM yaawmF haiF giiatL laeH maiF lohtH sakL seeR khaawngR phuuF bangM khapH banM chaaM | example sentence | "It’s in the nature of being a soldier that one give honor to and not disgrace one’s commanding officers." |
ในความเป็นพืชต่างถิ่นผมไม่รู้ที่มาของต้นสาบเสือ แต่เคยใช้ประโยชน์ | naiM khwaamM bpenM pheuutF dtaangL thinL phohmR maiF ruuH theeF maaM khaawngR dtohnF saapL seuuaR dtaaeL kheeuyM chaiH bpraL yo:htL | example sentence | "Because it is a plant from another geographic area I was not familiar with the origin of Siam weed bush, but I have benefitted from using it." |
ในความมืดมิดทางการเมืองอันเนื่องจากความแตกแยก ก็ยังมีแสงไฟสาดฉายเข้ามา | naiM khwaamM meuutF mitH thaangM gaanM meuuangM anM neuuangF jaakL khwaamM dtaaekL yaaekF gaawF yangM meeM saaengR faiM saatL chaaiR khaoF maaM | example sentence | "Within the deepest darkness of political strife, there is still a ray of light shining through." |
ในค่ำคืนนี้อยากขอชักชวน | naiM khamF kheuunM neeH yaakL khaawR chakH chuaanM | example sentence | This evening I would like to invite... |
ในค่ำวันนั้นที่เกิดเรื่อง | naiM khamF wanM nanH theeF geertL reuuangF | example sentence | "It was that evening that the trouble happened." |
ในคูหากากบาท | naiM khuuM haaR gaaM gaL baatL | In the voting booth | |
ในโครงการขนาดใหญ่โดยทั่วไปจะพิจารณาถึงประโยชน์การใช้สอย และอายุการใช้งานได้ถึง ๑๐๐ ปี | naiM khro:hngM gaanM khaL naatL yaiL dooyM thuaaF bpaiM jaL phiH jaaM raH naaM theungR bpraL yo:htL gaanM chaiH saawyR laeH aaM yooH gaanM chaiH ngaanM daiF theungR raawyH bpeeM | example sentence | "In general with respect to major projects one needs to give consideration to its utility and a useful life of at least 100 years." |
ในงานนามีคันไถจมน้ำรออยู่แล้ว | naiM ngaanM naaM meeM khanM thaiR johmM naamH raawM yuuL laaeoH | example sentence | "An [old-fashioned] walk-behind plow was waiting [for him] in the field." |
ในงานนิทรรศการมีฝูงคนคลาคล่ำเต็มไปหมด | naiM ngaanM niH thatH saL gaanM meeM fuungR khohnM khlaaM khlamF dtemM bpaiM mohtL | example sentence | "Large groups of people crowded around all over the exhibition." |
ในแง่ความรู้สึกของสาธารณะชน ต้องเป็นผู้มีสำนึกทางมโนธรรมแห่งความรับผิดชอบ | naiM ngaaeF khwaamM ruuH seukL khaawngR saaR thaaM raH naH chohnM dtawngF bpenM phuuF meeM samR neukH thaangM maH no:hM thamM haengL khwaamM rapH phitL chaawpF | example sentence | "The feelings of the general public are that (the persons chosen) must be consciencious in (undertaking) their responsibilities." |
ในแง่สัญลักษณ์ | naiM ngaaeF sanR yaH lakH | adverb | symbolically |
ในแง่หนึ่ง คือ อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของไทย ซึ่งประเด็นเรื่อง "ความปลอดภัย" ในชีวิตและทรัพย์สินของนักท่องเที่ยวมีส่วนเกี่ยวข้องอยู่เป็นอย่างมาก | naiM ngaaeF neungL kheuuM ootL saaR haL gamM gaanM thaawngF thiaaoF khaawngR thaiM seungF bpraL denM reuuangF khwaamM bplaawtL phaiM naiM cheeM witH laeH sapH sinR khaawngR nakH thaawngF thiaaoF meeM suaanL giaaoL khaawngF yuuL bpenM yaangL maakF | example sentence | "On the one hand, there is the Thai tourism industry for which the “safety” of tourists and their belongings is a major factor." |
ในจานมีข้าวเยอะ | naiM jaanM meeM khaaoF yuhH | example sentence | "There's a lot of rice on the plate." |
ในจำพวก | naiM jamM phuaakF | preposition, phrase, formal | of |
ในจำนวน | naiM jamM nuaanM | preposition, phrase, formal | of; in the amount of |
Page 53 of 60. « prev page index next » |